oan uổng
Học thuậtThân thiện
Définition
- Adjectif :
- Victime d'une injustice, lésé à tort : "oan uổng" décrit l'état d'une personne qui subit un préjudice, une accusation ou une punition imméritée, sans être fautive.
- Injuste, immérité : Se rapporte à une situation ou à un traitement qui est profondément injuste et non mérité.
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Anh ấy bị bắt oan uổng. (Il a été arrêté à tort, victime d'une injustice.)
- Cảm giác bị đối xử oan uổng thật khó chịu. (Le sentiment d'être traité injustement est très désagréable.)
- Cái chết của cô ấy thật oan uổng. (Sa mort est vraiment injuste.)
Utilisation avancée
- "Oan uổng" peut souvent être rencontré dans des contextes juridiques ou moraux pour décrire une erreur judiciaire ou un grave préjudice moral.
- Vụ án oan uổng đó cuối cùng đã được minh oan. (Cette erreur judiciaire a finalement été réparée.)
Variantes et mots apparentés
- Oan (adjectif/nom) : Injustice, tort. Souvent utilisé dans des expressions comme "chịu oan" (subir une injustice) ou "minh oan" (blanchir, réhabiliter).
- Oan trái (nom) : Injustices et ressentiments (souvent avec une connotation karmique ou liée au destin).
- Gỡ bỏ oan trái. (Dénouer les injustices et les rancœurs.)
Synonymes
- Injuste : Qui n'est pas juste, qui manque d'équité.
- Immérité : Qui n'est pas mérité, qui n'a pas été gagné par les actes.
Expressions idiomatiques
- Chết oan uổng : Mourir de manière injuste ou absurde (par accident, par erreur).
- Người lính đó chết oan uổng vì một viên đạn lạc. (Ce soldat est mort injustement à cause d'une balle perdue.)
- Oan uổng như oan Thị Kính : Être victime d'une injustice aussi grande que celle de Thị Kính (personnage d'un opéra traditionnel vietnamien, symbole de l'innocence persécutée).
- Bị kết tội như vậy, tôi thấy mình oan uổng như oan Thị Kính. (Être accusé ainsi, je me sens victime d'une injustice aussi grande que celle de Thị Kính.)
- victime d'une injustice